Being on the Road ! in Hatena

タイトルは沢木耕太郎「深夜特急」トルコ編の「禅とは,途上にあること」という台詞から.

看看全新的

Adobe Acrobat DCが勝手にアップデートして,それ自体はなにも困らなかったのだけれど,アップデート後の宣伝画面が中国語!
「看看全新的Adobe Acrobat DC」訳すとすれば,「新しくなったAdobe Acrobat DCをご覧ください!」なのだけれど.
その後の説明(宣伝文句)は日本語だったので,これはどういうことなんだろうとしばし悩む.
1.Adobeは,「日本人は中国語も理解するだろう,どうせ漢字だし意味わかるだろ」と思っている
2.Adobeは,「東アジア向けには,デフォルト設定を中国語にしておいて,日本語はニーズの多そうなときだけ付け足せばよい」と思っている
3.単に日本語にし忘れた
いずれにせよ,ボリュームゾーンから日本人が転げ落ちていることを実感したのだった.
中国語でビジネスができると面白いだろうなと思いつつ,20年ぶりくらいに中国語の勉強を再開するかな.